Dicționar de sinonime
Sinonime uza
Cuvântul „uza” are următoarele sinonime:
uza ( verb )
- deteriora
- ponosi
- zdrențui
- roade
- folosi
- a [se] folosi
- a întrebuința
- a se servi
- a se sluji
- a umbla
- a utiliza
- a [se] degrada
- a deteriora
- a [se] învechi
- a [se] strica
- a [se] hrentui
- a [se] hârbui
- a [se] hodorogi
- a [se] paradi
- a [se] rablagi
- a [se] deteriora
- a [se] ponosi
- a [se] găuri
- a [se] rupe
- a [se] sfâșia
- a [se] zdrențui
- a [se] flenduri
- a [se] roade
- a [se] toci
- a folosi
- a recurge
- a prinde
- a vestegălui
- a toci
- a consuma
- a degrada
- a învechi
- a ramoli
- a rablagi
- a apela
Sinonime Apropiate
- folosi - a întrebuința, a utiliza, a face uz, a uza, a recurge la, a fi de folos, a servi, a ajuta, a sluji
- uzat - deteriorat, degradat, tocit, învechit, consumat, epuizat, slăbit, obosit
- întrebuința - a folosi, a utiliza, a practica, a se servi, a consuma, a pierde
- servi - a sluji, a oficia, a lucra, a ajuta, a sprijini, a întrebuința, a folosi, a lua, a uza
- hodorogi - a flecări, a se strica, a se dărăpăna, a se hârbui, a se uza, a se șubrezi, a se hrentui
- consuma - a folosi, a întrebuința, a utiliza, a mânca, a bea, a îngurgita, a nimici, a distruge, a obosi
- folosință - folos, beneficiu, avantaj, câștig), folosire, întrebuințare, utilizare, uz
- găuri - a perfora, a străpunge, a sparge, a sfredeli, a borteli, a (se) rupe, a (se) uza, a (se) zdrențui, a se caria
- jerpeli - a (se) zdrențui, a (se) rupe, a (se) degrada
- corupe - a vicia, a strica, a deprava, a perverti, a degrada
- degrada - a strica, a distruge, a deteriora, a ruina, a altera, a declanșa, a degenera, a decădea, a dărăpăna
- deteriora - a strica, a avaria, a uza, a degrada
- aplica - a practica, a folosi, a întrebuința, a utiliza, a se consacra, a (se) dărui, a (se) dedica, a (se) devota, a pune
- aplicare - folosire, punere, în practică, utilizare, întrebuințare, aptitudine, talent, înzestrare, însușire
- consum - întrebuințare, folosire, absorbire, utilizare, cheltuială
Dex uza
- UZÁ, uzez, I. 1. și A (se) degrada, a (se) deteriora, a (se) strica, a (se) toci (prin întrebuințare îndelungată). ♦ (Despre oameni) A se consuma, a se epuiza. ♦ (Despre cuvinte, construcții, figuri de stil) A-și pierde valoarea expresivă (prin deasa întrebuințare). 2. A face uz de...; a se folosi de..., a întrebuința. – Din user.
- UZÁ, uzez, I. 1. A toci prin folosire îndelungată, a deteriora, a degrada. () Stofa s-a uzat. ♦ (Despre oameni) A slăbi, a se epuiza, a se consuma (de boală, de bătrînețe etc.). 2. A face uz de...; a întrebuința, a (se) folosi. De cîte presiuni uzează politicianismul chiar în justiție. C. PETRESCU, C. V. 108.
- UZÁ I. 1. , A (se) învechi, a (se) deteriora, a (se) toci (prin folosire). ♦ (; despre persoane) A se epuiza, a se consuma. 2. A întrebuința, a se folosi de... .
- UZÁ I. tr., a (se) învechi, a (se) deteriora, a (se) toci (prin folosire). II. (; despre persoane) a se epuiza, a se consuma. III. intr. a se folosi de... (< fr. user)
- A SE UZÁ se ~eáză intranz. 1) (despre lucruri) A se învechi prin întrebuințare sau exploatare excesivă; a se jerpeli; a se ponosi. 2) fig. (despre persoane) A-și slei forțele fizice; a-și ruina sănătatea; a se consuma. 3) (despre îmbinări de cuvinte) A pierde expresivitatea, prospețimea. /<fr. user
- A UZÁ ~éz 1. tranz. A face să se uzeze; a ponosi; a jerpeli. ~ metode moderne. 2. intranz. A face uz; a se servi, punând în aplicare; a se folosi. ~ează o tehnologie nouă. /<fr. user