Dicționar de sinonime

Sinonime întina

Cuvântul „întina” are următoarele sinonime:

întina ( verb )
  • a murdări
  • a pângări
  • a dezonora
  • a profana
Alte sinonime:
  • batjocori
  • compromite
  • dezonora
  • împotmoli
  • îngloda
  • înnămoli
  • nămoli
  • necinsti
  • noroi
  • pângări
  • profana
  • spurca
  • terfeli
  • a păta
  • a urâți


Sinonime Apropiate

  • murdări - a păta, a mânji, a îngăla, a întina, a înjosi, a compromite, a profana, a pângări, a necinsti
  • spurca - a murdări, a păta, a degrada, a pângări, a profana
  • necinstit - dezonorat, violat, siluit, pângărit, profanat, incorect, neonest, ilegal
  • dezonora - a degrada, a compromite, a batjocori, a necinsti, a întina, a păta, a profana
  • sacrilegiu - nelegiuire, profanare, pângărire, crimă, impietate
  • necinsti - a dezonora, a defăima, a înjosi, a insulta, a ofensa, a jigni, a murdări, a batjocori, a viola
  • stigmatiza - a înfiera, a dezonora, a defăima
  • umilit - umil, smerit, supus, înjosit, desconsiderat, dezonorat
  • viola - a silui, a necinsti, a deflora, a batjocori, a nesocoti, a forța, a călca, a contraveni, a profana
  • feșteli - a murdări, a mânji, a mâzgăli, a greși, a o încurca, a gafa
  • gunoi - murdărie, impuritate, goz, bălegar, îngrășământ, lichea, otreapă, lepădătură
  • hâră - ceartă, sfadă, zâzanie, murdărie
  • impuritate - murdărie, gunoi, deșeu, corp străin, amestec, toxicitate
  • infamant - dezonorant, degradant, josnic, compromițător
  • îngloda - a se împotmoli, a se înnămoli, a se înfunda, a se noroi, a se întina

Dex întina

  • întina 1-2 A (se) murdări cu noroi. 3-4 A (se) scufunda în noroi. 5-6 A (se) mânji (1-2). 7 (, copiii mici) A urina sau a defeca pe sine. 8-9 A (se) pângări. 10-11 A întreține relații sexuale nepermise.
  • ÎNTINÁ, întinez, I. și A (se) murdări de noroi. ♦ A (se) pângări; a (se) păta. – În + tină.
  • ÎNTINÁ, întinez și (rar) întín, I. (Regional) A se murdări cu noroi, cu tină. N-a voit să-i ajute, ci a zis că ea nu se va întina pe picioare, săpînd la fîntîne. MARIAN, O. I 165. Ce trece prin tină Și nu se întină? (Umbra). GOROVEI, C. 378. ♦ A se pîngări. Oamenii n-au să se întineze în sînge nevinovat. CAMILAR, N. I 162. ◊ Vreau să-mi întinez arma în sînge de oameni nevinovați. CAMILAR, N. I 185.
  • A ÎNTINÁ ~éz tranz. 1) A murdări cu noroi; a umple de glod; a noroi; a îngloda. 2) (demnitatea, onoarea, reputația) A supune unui tratament compromițător. /în + tină
  • întinà v. 1. a umplea cu tină sau noroiu; 2. fig. a pângări: fărădelege care întină sabia romoânească BĂLC.
  • întinéz v. tr. (d. tină). Umplu de tină, de glod, de noroĭ. Fig. Mînjesc, profanéz: nu vă întinațĭ demnitatea!
  • întin.
  • ÎNTINÁ vb. v. batjocori, compromite, dezonora, împotmoli, îngloda, înnămoli, nămoli, necinsti, noroi, pângări, profana, spurca, terfeli.
  • întina BATJOCORI. COMPROMITE. DEZONORA. ÎMPOTMOLI. ÎNGLODA. ÎNNĂMOLI. NĂMOLI. NECINSTI. NOROI. PÎNGĂRI. PROFANA. SPURCA. TERFELI.
  • întiná, vb. tranz., refl. – A (se) murdări. – Din în- + tină „noroi” (< sl. tina) (Scriban, DEX, MDA).


Sinonimul cuvântului întina

Sinonimul cuvântului întina


Testează-te!